…parole sedute sull’altalena dei pensieri…
Post con tag traduzione
27 apr
Ier sera sono stato alla Pergola a vedere un altro magnifico concerto di Ginevra di Marco. Nel suo nuovo album “Donna Ginevra” c’è una canzone che ho trovato bellissima. “La maza” di un compositore cubano, Silvio Rodriguez, sembra una profonda riflessione sul senso della vita. E’ struggente e melodiosa, semplice come le cose grandi.
Ecco il testo e la traduzione in italiano, oltre ad un video della versione originale.
Ascolta anche su Deezer.com in qualità migliore
Si no creyera en la locura de la garganta del sinsonte si no creyera que en el monte se esconde el trino y la pavura
Si no creyera en la Continua >
19 apr
Era il ’99. Almodòvar firma un altro suo eccellente film, di gran fascino ed enorme successo: “Tutto su mia madre” (“Todo sobre mi madre”).
Vi era una scena in cui la protagonista sorvola in aereo una Barcellona notturna, per poi addentrarsi nelle strade dei sobborghi alla ricerca del padre di suo figlio. Una melodia incredibilmente struggente e nostalgica fa da sfondo ai velati pensieri della donna, alle aspettative e speranze. All’inizio della ricerca che la porterà sulle tracce del proprio passato.
Tajabone, di Ismael Lo è la canzone. Il Tajabone è un festa musulmana alla fine del Ramadan (il 27° giorno dei 30), in cui il Continua >
